Blogroll


Kamis, 07 Juli 2011

[Lyric] BORN TO BE A LADY


Romanizations

[Taeyeon] kitto daremo ga kibou wo sagashite subete no kako wo tabishita
[Seohyun] chiisana tenohira atsumeta tane kara hanataba ni naru youni

[Sunny] mada kotae wa mitsukara nakute
[Jessica] Maybe I know, you know
Born to be a lady


[Seohyun] hana ga kaoru no wa
[Sooyoung] tori ga utau no wa
[Tiffany] kaze ga hikaru no wa
[Yuri] tsuki ga megutteku no wa
[Taeyeon] kouyatte kimi ni ai wo tsutaeru no wa
[Jessica] itsuka kimi kara aisuru tame
The hope is LOVE LOVE LOVE LOVE
The hope is LOVE
LOVE LOVE LOVE is all


[Sunny] hontou ni daiji na mono wa mienakute fureru koto mo dekinai
[Jessica] sonna mono dakara ookikute omokutemo raku ni motte arukeru

[Sooyoung] nani mo kikoenai yoru datte
[Tiffany] Promise I'm here, you hear?
Born to be part of the world


[Seohyun] hana ga kareru no wa
[Hyoyeon] hane ga ochiru no wa
[Sunny] kaze ni mukau no wa
[Yuri] yoru ga megutteku no wa
[Taeyeon] kou yatte kimi ga tsuyoku natteiku no wa
[Jessica] itsuka dareka wo mamoru tame
The hope is LOVE


[Seohyun] Aa ima wa nani no chikara mo motteinai tiny girl demo
[Sunny] itsuka tsuyoku naremasu you ni..hoo woo~
[Jessica] Aa ima wa chiisana yume mo sugu ni wa kanaerarenai kedo
[Yoona] kitto itsuka wa

The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh


[Seohyun] hana ga ([Taeyeon] kaoru no wa) kaoru no wa
[Sooyoung] tori ga utau no wa
[Tiffany] kaze ga hikaru no wa
[Tae/Yu] tsuki ga megutteku no wa
[Taeyeon] kouyatte (oh no no no~) kimi ni ai wo tsutaeru no wa
[Jessica] itsuka ([Taeyeon] kimi kara aisuru tame) kimi kara aisuru tame
([Taeyeon] aisuru tamme) The hope is LOVE LOVE LOVE Oh ([Taeyeon] be the lady)
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh ([Taeyeon] the hope is LOVE)
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh ([Taeyeon] oh..)
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh ([Taeyeon] the hope is LOVE)
LOVE LOVE LOVE
The hope is LOVE LOVE LOVE

[Jessica] Oh you're a lady...


Japanese Lyrics
きっと誰もが希望を探して 全ての過去を旅した
小さなてのひら 集めた種から 花束になるように

まだ答えはみつからなくて
Maybe I know, you know
Born to be a lady

花が香るのは
鳥が歌うのは
風が光るのは
月が巡ってくのは
こうやって君に愛を伝えるのは
いつか君から愛すため
The hope is LOVE LOVE LOVE LOVE
The hope is LOVE
LOVE LOVE LOVE is all

本当に大事なモノは見えなくて 触れることもできない
そんなモノだから 大きくて重くても楽に持って歩ける

何も聞こえない夜だって
Promise I'm here, you hear?
Born to be part of the world

花が枯れるのは
羽が落ちるのは
風に向かうのは
夜が巡ってくのは
こうやって君が強くなっていくのは
いつか誰かを守るため
The hope is LOVE

ああ 今は何のチカラも持っていないtiny girlでも
いつか強くなれますように
ああ 今は小さな夢もすぐには叶えられないけど
きっといつかは
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh

花が香るのは
鳥が歌うのは
風が光るのは
月が巡ってくのは
こうやって君に愛を伝えるのは
いつか君から愛すため
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh LOVE LOVE LOVE
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh

Oh you’re a lady・・・



Translations

Everybody looks for hope as they traveled the entire past.
Just like becoming a flower bouquet from the seeds gathered in your small hands.

Even if you can't find the answer
Maybe I know, you know
Born to be a lady

The reason why flowers are fragrant,
The reason why birds sing,
The reason why the wind shines,
The reason why the moon comes around,
The reason why I convey my love to you like this,
Is to receive love from you someday.
The hope is LOVE LOVE LOVE LOVE
The hope is LOVE
LOVE LOVE LOVE is all

When you can’t see what is truly important, even when you can’t feel it either.
Because it’s like that, even if it is big and heavy, you are able to walk easily while holding it.

Since it was a night where nothing could be heard
Promise I'm here, you hear?
Born to be part of the world

The reason why a flower dies,
The reason why a feather falls,
The reason why the wind blows ahead
The reason why the night returns,
The reason why you become stronger like this
Is so you can protect someone someday.
The hope is LOVE

Ah, even if I’m a tiny girl who doesn’t have any strength,
One day, I will become stronger
Ah, even though I might not be able to achieve my small dream right away
definitely, some day it will

The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh

The reason why flowers are fragrant,
The reason why birds sing,
The reason why the wind shines,
The reason why the moon comes around,
The reason why I convey my love to you like this,
Is to receive love from you someday.
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh LOVE LOVE LOVE
The hope is LOVE LOVE LOVE Oh

Oh you’re a lady...



0 komentar:

Posting Komentar